The Persian translation of Mahabharata, which was done in the 16th century is called-

R.A.S./R.T.S. (Pre) 2016

A. Alamgirnama
B. Razmanama
C. Hamzanama
D. Badshahnama

Answer: Razmanama

Option b is the correct answer. Razmnama means "book of war" and it is a Persian translation of the Sanskrit epic Mahabharata, commissioned by the Mughal Emperor Akbar. Akbar was a great patron of arts and culture, and he wanted to learn about the ancient Indian history and philosophy. He established a translation bureau in his new capital at Fatehpur Sikri, where he invited scholars from different religions and regions to translate various Sanskrit texts into Persian, which was the official language of his court. Alamgirnama was a court history of Emperor Aurangzeb written by Mirza Muhammad Kazim. It covered the first ten years of Aurangzeb's reign, from 1658 to 1668. Hamzanama an enormous illustrated manuscript, now fragmentary, of the Persian epic Hamzanama commissioned by the Mughal emperor Akbar around 1562. It is considered a masterpiece of Mughal art. Badshahnama was a court history of Emperor Shah Jahan written by Abdul Hamid Lahori and Muhammad Waris. It covered the first twenty years of Shah Jahan's reign, from 1628 to 1648

© 2025 upscools. All Rights Reserved.